А небо тускло, какъ свинецъ.
И вотъ, за платья, наконецъ,
Я принялась, и погружать
Ихъ стала въ воду, полоскать.—
И что же вижу я!—По швамъ
Все порется, то здѣсь, то тамъ
Клочки плывутъ, все врозь ползётъ...
И , Боже! сколько мнѣ хлопотъ
При всемъ при этомъ! Я хочу
Хоть блонды какъ-нибудь собрать
Въ свою корзину... Хлопочу—
И не могу, и вотъ,—при васъ
Я стала ногн разувать,
И постепенно опускать
Ихъ въ воду. Вы на берегу
Стоите... Нѣтъ... я не могу
Разсказывать. Скажу одно:
Вы мною какъ-то увлеклись,
И я боролась... Не проснись
Я во-время, ушла-бъ на дно—
И захлебнулась бы. Мой сонъ
Пророчитъ горе мнѣ.
^Алексѣй.
— Смѣшно!
И только, больше ничего.