sscwiHte воды из берегов. Вместо прежних покорных ребят
была теперь дикая орда, поднявшая бунт на военном
корабле, вблизи театра военных действий. До боевой
рубки доносились режущие ухо вопли, крики, свист,
матерная брань —•и все это сливалось в тот ураган*
ный рев, от которого на голове дыбились волосы. Прав
да, люди пока еще стояли во фронте, но этот фронт
уже представлял собою беспорядочную ломаную ли
нию и стихийно, как на волнах, качался, угрожающе
поднимая кулаки. В своей ярости команда дошла до
того состояния, когда резкий и смелый призыв одного
Из матросов к расправе может бросить всех осталь
ных в новый круговорот событий. И тогда на корабле
начнется побоище. Палуба зальется офицерской кровью,
и все или почти все, кто носит на плечах золотые и
серебряные погоны, полетят за борт. Можно ли на
деяться на помощь других судов? Ведь там тоже были
бунты...
И командир Юнг, после долгих колебаний, сдался.
Старший офицер сбежал с мостика и, подняв для
Лего-то руки вверх, словно умоляя команду о пощаде,
прытко, не по его летам, пронесся мимо фронта, вы
крикивая:
— Сейчас, братцы, сейчас!
Он исчез в одном из люков. Но ждать его долго не
пришлось. Спустя каких-нибудь пять минут он сам вы
вел на верхнюю палубу матроса, освобожденного из
карцера, и заговорил:
~~ Вот он, братцы, вот. Не надо больше шуметь.
Успокойтесь.
Вшбужденное настроение команды быстро падало,
прекратились крики.
Старший офицер продолжал:
-V- Я сейчас распоряжусь, чтобы состряпали для
щс
новый обед. А вы выберите комиссию. Пусть она
наметит, каких быков для вас зарезать,
двух лучших
быков.
Фронт сразу рассыпался. С веселым говором рас-