Р я б о в
( Т ерентию).
Сейчас начнется экзамен
у персика.
М и ч у р и н
( студентам).
Значит, победы мои
и удачи вам разъяснят и покажут другие. А я
для первого знакомства покажу вам поле неза
метных, бескровных, но жестоких сражений.
( Подводит к персиковым саженцам.)
Вот обра
тите внимание — персик. Сколько лет бьюсь,
сколько саженцев, и ни одного морозоустойчи
вого гибрида. И расщепляется то на миндаль, то
на персик, и что делать...
К а р т а ш о в. Простите. Но не расщепляться
они не могут. Это закон.
М и ч у р и н . Вы так обставили себя законами
этого Менделя, что скоро уж ногой не сможете
двинуть.
(Студентам.)
Так что делать?
С и н и ц ы н. Продолжать. Разберемся.
М и ч у р и н
(Карташову).
Вот, назначаю его
профессором.
(Жест в сторону Синицына).
Пере
даю ему на счастье свою задачу. Когда-нибудь
народ поблагодарит его за северный персик. А
вы потом...
К а р т а ш о в . Иван Владимирович, я предпо
чел бы наконец объясниться с вами наедине. И
вообще прошу вас не оскорблять меня в присут
ствии...
М и ч у р и н . Так-так-так...
(Рябову .)
Степан,
займись со студентами. Я, кажется, должен пого-
7 Жизнь в цвету
97