Page 36 - Почему наши села так называются... Том 11. Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я
P. 36
Пилипчук В. М. Топонимическая и сакральная модель культурных ландшафтов среднего течения
Оки – ГОУ СОШ «Школа здоровья» № 539, г. Москва E-mail: v_pilipchuk@mail.ru
Смотри: Поташи – луга у п. г. т. Гусь-Железный, Касимовский р-н.
оз. Худяково у с. Выжелес, Спасский р-н
Смотри: улица Халеева в с. Выжелес, Спасский р-н.
Смотри: с. Выжелес, Спасский р-н.
р. Хупта, прав. приток р. Ранова
«Впервые упоминается в документе, предположительно датируемом 1502 годом, как
один из объектов древнего водного пути. В «Книге Большому Чертежу» за 1607 год река
названа Уптой: «а на Упте город Рязской». Языковая принадлежность гидронима точно
не установлена. Вариант Хупта может быть объяснен на базе поволжско-финских языков
как «болотистая река»‚ «река‚ протекающая по болотистой местности»‚ «река с вязкими
берегами» (из кад / кут – «болото‚ топь»‚ -та – традиционный гидронимический
формант). Подтверждением данной версии служит тот факт‚ что целый ряд названий
Ряжского района образован от терминов‚ обозначающих заболоченные объекты.
Вариант Упта сближает гидроним с Упа (п. п. Оки)‚ Вопь (п. п. Днепра) и получает
балтийскую интерпретацию (лит.‚ латыш. upe – «река»); однако сомневаться в данной
гипотезе заставляет то‚ что приведенная форма названия встречается только в одном
известном источнике».
Гордова Ю. Ю. Географические названия Ряжского района Рязанской области. Краткий топо-
нимический словарь. – Рязань: Византия, 2007
«Хупта – один из самых значительных притоков Рановы (Смолицкая Г. П. Гидронимия
бассейна Оки. Список рек и озер. – М.: Наука, 1976. – С. 182). В документах разных веков
встречается несколько вариантов гидронима. Первое его упоминание, возможно,
относится к нач. XVI в. В Послании Ивана III, датируемом 1502 г., Хупта называется в
качестве одного из объектов древнего водного пути, по которому надлежало ехать
кафимскому послу Алакозу в сопровождении Якова Телешова: «Отпустилъ есмь судномъ
посла Турецкаго до Старой Рязани; а от Старой Рязани ехати ему Пронею въ верхъ, а изъ
Прони въ Пранову, а изъ Прановой Хуптою вверьхъ до Переволоки до Ряскаго поля, да
Переволокою Рясскимъ полемъ до реки до Рясы» (цит. по: Макаров М. Н. Заметки о землях
Рязанских // Чтения в императорском обществе истории и древностей российских при Московском
университете. – М., 1846, Чтения № 4. – С. 24; отметим, однако, что исследователь XIX в. М.
Макаров не указывает источник цитаты, ссылаясь лишь на то, что речь идет о «делах
Крымских 1502 г. при посольстве Голохвастова», в связи с чем мы не можем подтвердить
называемую М. Макаровым дату составления документа-источника, впрочем, как и сам
факт его существования).
В «Книге Большому Чертежу» за 1607 г. встречается вариант Упта: «А въ Верду пала
река Упта, а въ Упту пала река Ранова, а на Упте городъ Рязской…» (Книга Большому
Чертежу / Под редакцией К. Н. Сербиной. – М.–Л.: Изд-во АН СССР, 1950. – С. 54). В «Заметках
о землях Рязанских» М. Н. Макарова она названа Хутой (Макаров М. Н. Заметки о землях
Рязанских // Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских при Москов-
ском университете. – М., 1846, Чтения № 4. – С. 24).
Семантика предполагаемой топоосновы хуп- (или уп-) и форманта -та может быть
раскрыта при привлечении апеллятивного материала как балтийской, так и финно-
угорской интерпретации.
С одной стороны, во многих финно-угорских языках известны апеллятивы, восходящие
к прапермск. Кад – «болото, топь, зыбун» (Арсланов Л. Ш., Казаков Е. П., Корепанов К. И.
Финны, угры и самодийцы в Восточном Закамье (III в. до н. э. – XIV в. н. э.). – Елабуга, 1993. – С.
39). В силу своей «природной» семантики данные апеллятивы активны в топонимии (в
частности, топоним Кут Кире Восточного Закамья объясняют через кут – «болото, топь,
трясина» и этноним гэре; там же). Элемент -та – традиционный для гидронимии
34