86
То сходила на долину
Съ томно-блещущимъ челомъ,
Ж
задумчиво стояла
Надъ моимъ степнымъ костромъ;
То со мною ночевала
Надъ рѣкою у скирдовъ,
Вѣя тонкимъ ароматомъ
Рано-скошенныхъ луговъ__
Но чѣмъ дальше я на сѣверъ
Шелъ, чрезъ степи и лѣса,.
Незамѣтно холодѣла
Ночи южная краса:
То, въ туманы облачаясь,
Мѣсяцъ прятала въ кольцо;
То съ одеждъ холодный иней
Отрясала мнѣ въ лицо.
Нѣмъ
я
дальше шелъ на сѣверъ;
Тѣмъ гналась она быстрѣй,
Раньше день перегоняла,
Уходила все позднѣй.
Ж
молила, и стонала....
Ж,
дрожа, я молвилъ ей:
„Ты на сѣверѣ не можешь
Быть подругою моей!“
И, сверкнувъ, у синей ночи
Помутилися глаза,
И застыла на рѣсницахъ
Накипѣвшая слеза.