ДОВЖЕНКО А. ЖИЗНЬ В ЦВЕТУ - page 63

О т е ц X р и с т о ф о р. Что вы! Престави­
лась от холеры.
Х р е н о в. Ну, говорите!
О т е ц X р и с т о ф о р . Не понимаю.
Х р е н о в . Да-а. Припугнули вы ее анафемой.
О т е ц Х р и с т о ф о р. Ни-когда.
Х р е н о в. А вы можете. При вашем оратор­
ском таланте... Говорят, после исповеди она бе­
жала из церкви, как безумная, и упала в воду. О,
вы великий сердцевед.
(Пьет.)
О т е ц X р и с т о ф о р . Но вы не знаете, что
она мне сказала.
X р е н о в . Не хочу, не хочу. Церковная тай­
на. Не смею.
О т е ц X р и с т о ф о р . Она стала упрекать
меня: «Он святой».
Х р е н о в . Ну, святой — не святой, но налив­
ки у него — куда вашим.
(Пьет.)
Второй одновременный разговор в части сцены, изобра­
жающей кухню. М а в р а , Т е р е н т и й и с т а р у ш к а .
Ма в р а уходит к господам и возвращается. Терентий
выпивает остатки вина.
М а в р а. Все твоего сумасшедшего ругают.
Уходи от него, Терентий.
Т е р е н т и й. От кого?.. Да я за него в огонь
и в воду. Поняла? Гы знаешь, кто это?..
Ма в р а . Баламут.
ѲІ
1...,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62 64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,...116
Powered by FlippingBook