Page 164 - Почему наши села так называются... Том 11. Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я
P. 164

деле,  если  взглянуть  на  карту,  можно  увидеть,  что  не  Цна  слева  впадает  в  Мокшу,  а
                  Мокша – правый приток Цны, а уж дальше цнинско-мокшинские воды вливаются в Оку.
                   Название реки Шача и города Шацка некоторые историки производят от мордовского
                  слова «шачимс» – хорошо уродится (П. Н. Черменский). Другие производят этот топоним
                  от мордовского слова «шаня» – благоприятное, щедрое место или от глагола «шацкать» –
                  подгонять лошадей на пастбище.
                   Как  бы  там  ни  было,  а  многие  географические  названия  в  наших  краях  имеют  угро-
                  финские корни…
                   …Примечательно,  что  первоначально  крепость  на  Шаче  именовалась  так:  Щатцкий
                  город, с 1570-х годов употребляется название Шатцкий, а позже – просто Шацк…
                           Потапов А. «Поставлен бысть в Мещере город…» // Приокская газета. – 2002. – 19, 26 марта, 2
                  апреля
                           Потапов А. «Поставлен бысть в Мещере город…» // Рязанские ведомости. – 2003. – 13 сентября
                           Потапов А. Город-страж на засечной черте. – Рязань, 2002. – С. 22, 23
                   Существуют еще версии от славянского слова – «шататься», т. е. колебаться, не иметь
                  прямой линии действия, и от татарского словосочетания: «шача» – чистая вода.
                           Потапова Н. История заселения и основания Шацкого края. // На земле шацкой. (Шацк). – 2005. –
                  18 апреля
                           Человек пел песни на реке Шаче… // На земле Шацкой. (Шацк). – 2008. – 21 мая
                   В республике Татарстан есть населенный пункт Шадчи.
                           Атлас автомобильных дорог России. – М., 1998. – С. 73
                   В «Полном географическом описании нашего отечества» под редакцией Семенова П. П.,
                  том  9  («Верхнее  Поднепровье  и  Белоруссия»),  упоминаются  местечко  Шацк  и  река
                  Шацка.
                           Россия: Полное географическое описание нашего отечества. –  СПб.,  1905. – Т. 9: Верхнее По-
                  днепровье и Белоруссия. – С. 520
                   «Шацк – смт. Минской губ. Игуменскаго у., при р. Шаче. Правосл. Церковь, синагога,
                  еврейский молитвенный дом, школа, почт. отд.».
                           Энциклопедический словарь. – СПб., 1903. – Том XXXIX. – С. 234
                   В Тамбовской области есть д. Шатское, п. Шацкие Выселки.
                           Информация взята из сети Интернет, с сайта «Почтовые индексы населенных пунктов России»
                  (http://www.zipcode.ru/zipcode//.htm). Информация снята в мае 2005 г.
                   Как это на первый взгляд ни покажется странным, но название города Шацка переклика-
                  ется с названием города Сочи. Об этом мы узнали из работы Е. М. Поспелова «Историко-
                  топонимический  словарь  России»  (М.,  2000,  С.  170).  Как  и  в  нашем  случае,  город  на
                  побережье Черного моря назван по р. Сочи, которая, в свою очередь, получила наимено-
                  вание по одному из местных племен шача, шъача. Но, к сожалению, как переводятся эти
                  слова у Е. М. Поспелова, не сказано. В статье же о г. Шацке уже Рязанской обл. (С. 195)
                  сказано следующее: «Гидроним Шача дорусского происхождения: реки Шача несколько
                  раз встречаются в зоне древней финно-угорской топонимии, на одной из них находилось
                  мерянское селение Шачебол (Попов, 1974)».
                           Поспелов Е. М. Историко-топонимический словарь России. – М., 2000. – С. 170
                   А  вот  какая  интересная  история  произошла  в  1924  году.  Тогда  город  чуть  было  не
                  поменял свое название. Как это могло случиться и почему, говорится в статье «Говорим
                  одно,  а  делаем  другое»  районной  газеты  «Рабочий  клич»  от  17  февраля  1924  года.
                  Приведем ее полностью, сохранив стиль и орфографию:
                   «Почти  на  всех  собраниях,  посвященных  памяти  тов.  Ленина,  только  и  слышишь:
                  «Лучшим памятником на могилу нашего вождя будет неустанное проведение в жизнь его
                  заветов».
                   А  между  тем  у  нас  в  г.  Шацке  общее  собрание  27  января  внесло  такую  резолюцию:
                  «Ходатайствовать  перед  ВЦИК  о  переименовании  г.  Шацка  в  г.  Ульянов;  поставить
                  памятник т. Ленину; ворота, ведущие к «Дому Крестьянина», назвать «воротами Ильича»;
                  народную улицу переименовать в «Ленинскую».






                                                           162
   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169