Г
л
Презрительнаго недовѣрья.
И букинистъ, его патронъ,
Насколько былъ онъ граматѣемъ,
Сочувствовалъ его идеямъ.
Но съ нимъ недолго прожилъ онъ:
Хандрить сталъ дядя-старикашка;
Одна фальшивая бумажка
Къ нему попалась: сто рублей
Онъ кровныхъ потерялъ на ней.
Его, конечно, оправдали;
Но міръ душевный потрясенъ
Былъ этимъ случаемъ. Едва-ли
Одной потерей огорченъ
Былъ старый труженикъ, навѣрно
И прочія дѣлишки скверно
Шли у бѣдняги. Какъ-то онъ
Въ уѣздъ поѣхалъ, простудился;
Чайку не во время напился;
Въ трактирѣ вздумалъ разсуждать
О томъ, что времена настанутъ,
Когда не станутъ разбирать —
И всѣхъ, всѣхъ въ рекруты потянутъ,
Что каждый на войну пойдетъ.
Лѣнтяямъ пригрозилъ, и вотъ,
За нимъ слѣдить въ уѣздѣ стали,
И съ азбуками отобрали
Его невинные мѣшки.
Вернувшись, умеръ онъ съ тоски,
А можетъ быть, и отъ одышки.
Племянникъ съ полгода грустилъ:
Пятикопѣечныя книжки,
Ѵ _ _ _____ ___________________________
J
- 59 -