СОЛЕНАЯ КУПЕЛЬ
173
Первый штурман сказал:
— Странно, что совершенно нет дыма. Я полагаю,
что это подводная лодка. Другого объяснения нельзя
дать.
Судно исчезло совсем, как обманчивое видение.
Опять нудно заскрипели уключины. Гребцы слабо дви
гали веслами, в смутной надежде, что если это на самом
деле была субмарина, то она может вынырнуть где-ни
будь поблизости. И действительно, через некоторое время
разом несколько голосов крикнули:
— Перископ! Перископ!
— Где?
—■ Вот, вот, за кормою!
Перископ, сверкая зеркальным глазом, торчал из воды
яа расстоянии каких-нибудь полутораста ярдов. К какой
из воюющих сторон принадлежит эта субмарина? Может
быть, та же самая, что потопила их пароход? Воды
Атлантического океана скрывали эту тайну. Да это и не
важно было. Под чьим бы флагом она ни находилась,
она должна спасти людей от гибели.
Гребцы побросали свои весла в шлюпку. Администра
ция и матросы вскочили. На лицах появилось оживление.
Волнуясь и протягивая к перископу руки, все заорали,
словно субмарина могла их услышать:
— Спасите, спасите!
— Воды, воды!..
— Какого же дьявола она медлит?..
А первый штурман жестами старался показать, что
нужна вода.
Субмарина долго рассматривала шлюпку и сразу скрыла
свой блестящий глаз.
Сайменс сделал правильное предположение: это была
немецкая подводная лодка. Она не могла взять этих
людей к себе, где помещение и воздух были строго рас
считаны на определенное количество экипажа. И нельзя