СОЛЕНАЯ КУПЕЛЬ
33
кают, потребовали капитана. Вместо него вышел на крик
первый штурман, мистер Сайменс. Твердым взглядом он
окинул разъяренные лица команды, а потом, опустив
правую руку в карман широких брюк, спокойно спро
сил:
— В чем дело?
Все разом загалдели:
— Мы не можем плавать и работать вместе с сифили
тиком!
— Долой китайца!.. У нас провалятся носы...
Чин-Ха стоял здесь же, робко оглядываясь на выкрики
людей.
Старший штурман, уверенный в преимуществе своей
силы, смотрел на всех бесстрастным взглядом. Только
углы его губ опустились в презрительной гримасе. Он
поднял левую руку:
— Не шумите! Здесь не бар, а судно. Я не привык
слушать всех сразу. Говорите кто-нибудь один.
Домбер выдвинулся вперед.
— Команда хочет, чтобы убрали китайца. Он—сифи
литик.
— Хорошо. Доложу об этом капитану.
Старший штурман скрылся в кают-компании, но минут
через десять опять явился перед командой. Все притихли,
слушая его властный голос:
— Китаец будет от вас удален. Пусть он сейчас же
забирает свои вещи из кубрика и останется пока на
палубе; капитан сам предварительно осмотрит его, а вы
продолжайте работать.
В бортовом проходе, около каюты главного механика,
стояло несколько человек из администрации. У каждого
из них правая рука была опущена в карман брюк, каждый
настороженно следил за командой. Распоряжение капи
тана успокоило всех. Матросы расходились по местам
неохотно, с таким видом, точно вдребезги пропились. Не-
3 А. Новиков Прибой, т. VI.