С О Л Е Н А Я К У П Е Л Ь
17
А когда! вбежал, как очумелый, чернокожий человек,
капитан, показывая на свои кулаки, прогремел:
—• Я боюсь за них: они могут раздробить человече
ский череп. Стюард, покажи этому джентльмену выход.
Лутаітини съежился, словно от холода... На бледном
лице туго изогнулись черные брови. Он почувствовал
на себе тяжелую руку, ухватившую его сзади з а ворот
костюма. На мгновение в зеркалах увидел свою жалкую
фигуру и того чернокожего великана, который бесцере
монно тащил его, как, вероятно, таскает сам дьявол
грешные души в ад. А когда очутился за дверью, а по
том—за другой, получил поочередно два удара: один—
между плеч, а другой—ниже поясницы. Он полетел вдоль
палубы, неуклюже кувыркаясь. И не сознавал, сам ли
ударился обо что-нибудь твердое, или его ударили по го
лове. Боли не было, но он был оглушен. Поднялся он
не сразу. Он пошел по палубе, пошатываясь и дико ози
раясь, словно ища себе защиты.
—• Пресвятая дева Мария, что со мною делают?—про
стонал Лутатини, хватаясь з а планшир фальшборта.
Свистело в ушах. И не волны, а злые духи, наряжен
ные в белые плащи, с гулом и шипением вкатывались
на
палубу. Не то море, бушуя, поднималось вверх, не то
грязные тучи, клубясь, обрушивались вниз.
Лутатини инсстинктивно потянулся в кубрик. Пучились
налившиеся жутью черные глаза. Вдруг нос парохода
погрузился в море. Лутатини остановился. В следующий
момент по ногаім ударила волна, свалила его. Он сразу
задохнулся, словно ему перехватили горло. Опомнившись,
он кое-как добрался до входа в кубрик. Судно рвану
лось,—он вскрикнул и покатился вниз по трапу.
НаД ним склонялись лица матросов, смеялись. Слова
их едва доходили до сознания.
—• Есть, сэр!
2 А. Новиков-Прибой, т. VI.