не настоящими. За главной оградой, в глубину широкой
долины, постоянно покрытой туманной дымкой, сбегает
пустынный склон с игрушечными селениями вдали и
разноцветными заплатами обрабатываемой земли.
Всех нас, 25 человек, оставшихся после бани, помести
ли в 59-й блок. Разношерстная одежда и лагерная
стрижка с полосой посреди головы до неузнаваемости
изменили нашу внешность.
У каждого из нас на левой стороне грѵди и на правом
бедре нашит красный треугольник материи, «винкель»,*
с бѵквой «R», а пониже пятизначный номер на белом
лоскѵтке.
Буква «R» обозначает, что мы русские, а красный
цвет справедливо утверждает, что заключены мы за «по
литические» преступления. Как потом выяснится, пре
ступления у нас почти одинаковые и заключаются в том,
что все мы изо всех сил, при всех обстоятельствах ста
рались оставаться советскими людьми.
В виде профилактики против побегов на спинах раз
номастной одежды у всех вырезаны четырехугольные
«окна» с вшитой в них заплатой из полосатой материи.
Я и Иванов удостоены особой «чести», так как из
всей нашей группы только мы двое одеты в полосатые
арестантские костюмы из редкой, холодной ткани и, кро
ме винкелей и номеров, нас украшает дополнительный
знак «флюгпункт», обозначающий, что мы особенно
опасны в смысле побега. Это большой круг из белой ма
терии, величиной с блюдце средних размеров, с малень
ким красным кружком в центре. Такие мишени у нас
на правой стороне груди, на спине и на левом бедре,
пониже кармана.
Понемногу знакомимся с основными законами жизни
малого лагеря, где нам предстоит прожить 14 каран
тинных дней.
Каждый блок обслуживается четырьмя—пятью «шту-
бендинстами»**, которые являются чем-то вроде посто
янных дневальных или уборшиков. Они приносят и раз
дают пищу, следят за чистотой и под руководством бло
кового, тоже заключенного, но обязательно немца, осу
ществляют административные функции внутри блока.
* Значок.
** Обслуживающий помещение.
21