таились в бухте. Из людей никто не хотел оставаться
в нижних помещениях, а все стремились на верхнюю
палубу, даже те, кому не было в этом никакой на
добности. Очевидно, у каждого была одна и та же
мысль: в случае какой-либо катастрофы с кораблем
отсюда скорее можно спастись. Я забрался на задний
мостик. Помимо матросов, здесь находились доктора,
механики и несколько строевых офицеров. Было тихо,
и лишь через каждые полчаса, дрожа, пронизывал тьму
медный гул отбиваемых склянок. Мадагаскар, круто
вздымаясь и закрывая полнеба, надвинулся на нас тя
желой тучей. С берега еле уловимый бриз доносил
пряный аромат тропических растений. За песчаной от
мелью,, страдая бессонницей, чуть слышно вздыхал
океан. Вместе с сигнальщиками и комендорами сотни
людей до боли в глазах всматривались
в
мрак, окутав
ший вход
в
бухту Танг-Танг. Около полуночи заме
тили в океане огни.
— Что это значит? — хрипло спросил кто-то из
офицеров.
— Да, восемь огней, и все передвигаются ближе к
входу бухты, — сказал другой сдавленным голосом.
Сейчас же начали успокаивать себя предположе
нием, что это вероятно, пришли миноносцы из отряда
Фелькерзама. Немного времени спустя, несколько этих
огней выплыли за песчаную полосу. А затем на берегу
позади линии броненосцев, вдруг замигало пламя, как
будто кто-то незримый подавал сигнал.
— Господа, здесь таится какая-то каверза. Как бы
не повторилось того, что случилось в 'начале войны в
Порт-Артуре, когда японцы сразу вывели из строя три
наших лучших корабля.
Один из механиков вздохнул:
— Ох, уж эти японцы...
В это время хотелось иметь глаза совы, чтобы ночью
видеть так же хорошо, как видим днем.
Только утром выяснилось, что это плавали на своих
лодках туземные рыбаки.
174